РесурсыТрудовые "ноу-хау"

Новые профессии XXI века

 

 

 

  • Ассистент (англ. - assistant) – помощник, чаще определяется в качестве личного помощника, не только организует работу руководителя фирмы, но выступает как своеобразный посредник, ведет напрямую переговоры от имени лица, которое представляет, решает практические вопросы, касающиеся его сферы знаний.

 

  • Бренд-менеджер – специалист, руководящий продажей некоей группы товаров определенной торговой марки. В отличие от менеджера по продажам бренд-менеджер занимается не столько самими продажами, сколько раскруткой фирменной марки. В отличие от “чистого” маркетолога бренд-менеджер должен разбираться в продаже данной группы товара не только на уровне экономиста, но и на уровне производителя.

 

  • Девелопер – это одна из специализаций по операциям с недвижимостью (риэлтера). Он заказывает проект, покупает или берет в аренду участок земли, “привязывает” проект к участку, согласовывает подведение всех коммуникаций, строит объект – например, большое офисное здание. Затем он может продать принадлежащую ему недвижимость. Главное – окупить все затраты и получить прибыль.

 

  • Декларант – специалист фирмы по работе на таможне: отслеживает оформление документации и движение грузов.

 

  • Джоббер – специалист-посредник на фондовой бирже. Основные задачи – покупка и продажа акций (за свой счет, в отличие от брокера).

 

  • Дистрибьютор (англ. – distribute - распределять) – лицо (фирма), осуществляющее прямые продажи, обычно фирма реализует товар через целую сеть работников (дистрибьюторов). Дистрибьютор – официальный представитель “материнской фирмы”, с которой он связан контрактом и обязуется продавать только товар фирмы-матери.

 

  • Интервьюер – лицо, которое проводит интервьюирование, опрос, в том числе для социологических и других социальных исследований.

 

  • Координатор – осуществляет координацию взаимодействия поставщиков и заказчика, отслеживает движение грузов, занимается ведением финансовых отчетов по поставкам.

 

  • Копирайтер – человек, разрабатывающий креатив в рекламе. В задачи копирайтера входит создание концепции рекламной компании, рекламных текстов, слоганов, пресс-релизов и т.д. Основные требования – высокий уровень развития творческих способностей, неординарность мышления и хорошее знание языков.

 

  • Коучер – специалист, раскрывающий потенциал личности сотрудников компании (обычно топ-менеджер): повышает их производительность и эффективность, помогает развитию способностей осуществлять движение в нужном темпе и направлении, приводит в действие системы мотиваций человека.

 

  • Логистик – от “логистика” – прикладная наука, предметом внимания которой является управление информационными и материальными потоками. Логистик – менеджер по таможне и транспорту, управляющий поставками, занимается организацией грузопотока, работает с грузоперевозчиками и грузоотправителями, осуществляет контроль приема-сдачи грузов.

 

  • Маркетолог (англ. – market – рынок) – исследующий рынок: изучает, прогнозирует и формирует спрос на товары и услуги, определяет перспективы сбыта, отслеживает конкурентную среду и т.д.

 

  • Менеджер (англ. – manager – управляющий). Организует и координирует, оценивает и стимулирует деятельность персонала низшего звена организаций. Распределяет объем работ между сотрудниками, обучает, объясняет, передает распоряжения руководства, осуществляет связь между правлением и работниками. Менеджер высшего звена ведет коммерческие переговоры, занимается маркетингом и формированием товарных ниш, определяет стратегию и тактику конкурентной борьбы, проводит деятельность по повышению эффективности сбыта продукции, руководит реализацией бизнес-плана организации.

 

  • Мерчандайзер – специалист по продвижению продукции в розничной торговле. Контроль расположения товара на полках, поддержка имиджа товара, контроль рекламы и цен на товар – все это основные задачи мерчандайзера.

 

  • Офис-менеджер – человек, основной задачей которого является обеспечение работы офиса. Это включает в себя руководство секретарями на телефоне и на приеме, водителями, курьерами, вызов специалистов для ремонта оргтехники, закупку расходных материалов и пр.

 

  • Промоутер (англ.- promoter – поддерживающий, содействующий, продвигающий) – представитель компании по сбыту: поддерживает имидж фирмы, продвигает для продажи все производимые фирмой товары, работает с сетью магазинов, содействует продажам товара.

 

  • Рецепшонист (англ. – reception - прием) – сотрудник низшего звена, работающий на первичном приеме клиентов по телефону или лично; встречает и приветствует клиентов, адресует их к соответствующим сотрудникам фирмы; занимается регистрацией посетителей и телефонных звонков, сортировкой корреспонденции; в перспективе может стать офис-менеджером.

 

  • Риэлтер (англ. – real – недвижимый (об имуществе)) – специалист по продаже недвижимости. Работает индивидуально или в фирме, совершает от своего имени и за свой счет либо от своего имени, но за счет и от имени заинтересованного лица гражданско-правовые сделки с земельными участками, зданиям, строениями, сооружениями, жилыми или нежилыми помещениями и правами на них (услуги по оценке недвижимоси не являются риэлтерской деятельностью).

 

  • Сейлзмен (англ. – salesman – продавец) – ходит по палаткам и предлагает торговцам продукты фирмы.

 

  • Сейлзменеджер – менеджер по продажам: отслеживает спрос на продаваемые товары, контролирует сделки, которые осуществляют представители фирмы по продажам, проводит поиск клиентов – покупателей (оптовых или розничных фирм) (см. менеджер).

 

  • Специалист по связям с общественностью – специалист, работающий в сфере производства и крупной торговли: поддерживает имидж фирмы, отвечает за информационное продвижение проектов фирмы, за работу со средствами массовой информации, за поддержание связей с общественностью.

 

  • Супервайзер (англ.- supervisor – наблюдающий, контролирующий) – занимается разработкой маршрутов, осуществляет наблюдение и контроль за деятельностью торговых представителей.

 

  • Трейдер (англ. – trade - торговля) – специалист по организации и контролю внутренней и внешней торговли, представляет интересы банка, фирмы или фирмы-производителя. Трейдер биржевой – работник брокерской фирмы, непосредственно участвует в биржевой торговле, заключает сделки.

 Успешной карьеры!

Газета РАУ
Смерть. Сталина. Наступит.
Забавно, но не-запрет на прокат "Смерти Сталина" в Армении стал в общественном сознании, пожалуй, одним из знаковых факторов подтверждения суверенности.
Подробнее
Леонид Клейн: о привычном с непривычной стороны
0111/16
Воспринимать привычные вещи с непривычной стороны - невероятная способность человека. А уметь передавать свое необычное видение – уникальный дар. В этом интервью мы познакомим вас с Леонидом Клейном – филологом, публицистом, радиожурналистом.
Подробнее
Арсен Аракелян: «Люди смотрят, но не видят...»
1511/19
Доцент кафедры журналистики РАУ, режиссер РАУ ТВ, член союза кинематографистов и союза театральных деятелей Армении Арсен Аракелян провел в Южном федеральном университете экспресс-курс по видеопроизводству. Мы побеседовали с ним о современном кинематографе, съемочном процессе, содержании и форме мультимедийного продукта, творческих проектах и многом другом.
Подробнее
ՀՌՀ ուսանող Անահիտ Ղազախեցյանի պոեզիան
0407/19
Իմ բոլոր նախորդ կյանքերում ես փնտրել եմ քեզ, երբ եղել եմ առաջին հոմո սափիենսը, ծառ, ծովի ավազ, Ասորեստանի արքայադուստրը, Բաբելոնյան աշտարակը, Հեթանոս աստվածություն...
Подробнее
Из ЦДО в РАУ: верный путь к знаниям
0109/16
Наверняка, новоиспеченные студенты ждут начала занятий, знакомства с однокурсниками и преподавателями с особым волнением. Однако некоторым ребятам уже знакома “тропинка знаний”, ведущая в РАУ: слушатели Центра довузовского образования поделятся воспоминаниями и планами, раскроют секреты успешого поступления в вуз и расскажут о многом другом.
Подробнее
РАУ взял новый курс – на Восток
3006/16
Беседа о новых магистерских программах Российско-Армянского университета по направлениям «Иранистика» и «Индология» с руководителями программ – востоковедами Ваге Бояджяном и Викторией Аракеловой.
Подробнее
RAU TV
Большое интервью: Паргев Аветисян
2011/17
Интервью с проректором по науке Российско-Армянского университета, д.ф.н., к.ф.-м.н., профессором Паргевом Аветисяном. Серия интервью приурочена к 20-летию РАУ.
Подробнее
Презентация словаря "Лепта библейской мудрости" в РАУ.
0910/19
9-го октября в Доме культуры Российско-Армянского университета состоялась презентация 16-язычного словаря "Лепта библейской мудрости".
Подробнее
Научно-методическая конференция «Технологии и лингвистика: от теории к практике» в РАУ.
1411/19
14, 15 ноября в Российско-Армянском университете состоялась научно-методическая конференция «Технологии и лингвистика: от теории к практике»
Подробнее
Промо ролик XIV Годичной научной конференции РАУ
1211/19
C 2 по 6 декабря 2019 года в Российско-Армянском университете состоится Четырнадцатая Годичная научная конференция.
Подробнее
Auditorium: Эрик Райнерт
1204/19
29-го марта в Доме культуры Российско-Армянского университета состоялась открытая лекция выдающегося норвежского экономиста, предпринимателя, консультанта, автора мирового бестселлера "Как богатые страны стали богатыми, а бедные остаются бедными" профессора Эрика Райнерта.
Подробнее
ՀԻՄՔԵՐԻ ՀԻՄՔԸ: ԴԱՍ 13
0704/14
Подробнее